Hello from USSR

Topic by Master Cat

Master Cat

Home Forums Introductions Hello from USSR

This topic contains 24 replies, has 12 voices, and was last updated by Harpo-My-"SON"  harpo-my-“SON” 4 years, 10 months ago.

Viewing 5 posts - 21 through 25 (of 25 total)
  • Author
    Posts
  • #28298
    +3
    Master Cat
    Master Cat
    Participant
    15

    It’s mother in LAW, (entered into law)

    mother in low. OMG, the best misprint ever! 😀

    “man-up” 1 single man, English is very contradictory or other way “He manned UP!”

    Damn, It is 5th grade level of mistake!!! YARRRR!

    Thank you!

    #28322

    Anonymous
    42

    Hey Master Cat, my English “was” about 7th grade level (poor public school) My only Russian words are Tovarage? I think Friend? Nyet= No, Das=yes. I know some German too nyet-roken no smoking, wasser-loopen ferry, biggest word Leistungslaughter “fuse box”, And I can make crackling sound for letters ch, I practiced it. I learned them when I in Holland, It’s important to learn the host country’s language.

    In America they made it dual language, English and Spanish, I learned Spanish, but I never used it. I learned it only because my country is split in two now, in more ways than one.

    If you don’t understand my tricky words, please do question? I’m glad to give you an explanation. Free, no charge!

    Another thing, you seem like a happy fellow….

    OMG, my sides. That’s hilarious of me! “what you said”.

    OMG, My guts are busting, “or” I’m busting my guts! that’s hilarious! “the way we say it”.

    #29344
    +1
    Machinist
    Machinist
    Participant
    1

    Мистэр Кэт, Добро пожаловать! Рад видеть вас и перевод трудов Дмитрия Селезнева “Женские байки: байки о неудачнике” в MGTOW!

    #29365

    Anonymous
    42

    мы находятся единый! люди их собственный способ правило!

     
     

    #30818
    Harpo-My-"SON"
    harpo-my-“SON”
    Participant
    2410

    Google Translate так хорошо иметь. Я использовал его, чтобы поговорить с людьми на разных языках Добро пожаловать на форумах.

    Good to have you here Master Cat.

    I was bound to be misunderstood, and I laugh at those who misunderstand me. Kind mockery at the well intentioned, but unfettered cruelty towards those would be prison guards of my creative possibilities. This so as to learn as much from misunderstanding as from understanding. Taking pleasure in worthy opponents and making language fluid and flowing like a river yet pointed and precise as a dagger. Contradicts the socialistic purpose of language and makes for a wonderful linguistic dance, A verbal martial art with constant parries that hone the weapon that is the two edged sword of my mouth.

Viewing 5 posts - 21 through 25 (of 25 total)

You must be logged in to reply to this topic.